元史趣说(朵奔巴延孛端察儿)热门网络小说推荐_最新完结小说推荐元史趣说朵奔巴延孛端察儿
朵奔巴延孛端察儿是小说推荐《元史趣说》中涉及到的灵魂人物,二人之间的情感纠葛看点十足,作者“搬砖人2025”正在潜心更新后续情节中,梗概:新作品出炉,欢迎大家前往番茄小说阅读我的作品,希望大家能够喜欢,你们的关注是我写作的动力,我会努力讲好每个故事!…

朵奔巴延孛端察儿是《元史趣说》中的主要人物,在这个故事中“搬砖人2025”充分发挥想象,将每一个人物描绘的都很成功,而且故事精彩有创意,以下是内容概括:从帖木真的视角描述,更添深意。帖木真暗自念道:“谢天谢地谢菩萨!”此乃诙谐之语。他念了好几遍,又听到有人唤他出来,声音确似那女子,这才敢拨开羊毛,下车相见。锁儿罕踱步进来,说道:“好险呐!不知何人走漏消息,说你躲在我家,来了好几个人西处搜查,险些将我父子的性命也搭上!幸亏天神庇佑,暂时瞒过…
在线试读
却说帖木真藏身于羊毛车内,被那女子一惊,几近魂飞魄散,赶忙对女子说道:“好妹子!
你用羊毛将我盖住,莫让歹人瞧见。
我心中一慌,连手足都己麻木。”
此般情景,足见作者描摹之妙。
女子听闻,急忙扯出大量羊毛,让帖木真钻入车后,再用羊毛堵住,随后关好车门,匆匆离去。
女子刚走,外面便有人进来,大声说道:“莫不是藏在车内?
快让我搜查一番!”
话音刚落,车门己被打开,那人窸窸窣窣地翻动着羊毛。
情势危急,令人为帖木真捏一把汗。
帖木真蜷缩成一团,屏住呼吸,不敢稍有动弹,只听锁儿罕说道:“如此炎热天气,羊毛内怎可藏人!
人在里面非热死不可。”
过了片刻,才听到众人离去的声音。
从帖木真的视角描述,更添深意。
帖木真暗自念道:“谢天谢地谢菩萨!”
此乃诙谐之语。
他念了好几遍,又听到有人唤他出来,声音确似那女子,这才敢拨开羊毛,下车相见。
锁儿罕踱步进来,说道:“好险呐!
不知何人走漏消息,说你躲在我家,来了好几个人西处搜查,险些将我父子的性命也搭上!
幸亏天神庇佑,暂时瞒过。
你不宜久留我家,尽早去寻你母亲和兄弟吧!”
他又叫次子进来,嘱咐道:“马房里有一匹没鞍的骡子,你去牵来,让他骑着赶路。”
接着又吩咐女儿:“厨下有煮熟的肥羔和一盂马奶,你盛在皮筒里,给他路上吃。”
两人领命而去,不一会儿,陆续取来。
锁儿罕又让长子取来一张弓、两支箭,交给帖木真,说:“这是你防身的重要器械,你把这些和皮筒里的食物都背在肩上,就此上路吧!”
帖木真立刻下拜,锁儿罕道:“你不必多礼。
我看你年少智勇,将来必非凡人,所以冒险救你。
你富贵之后莫要忘了我!”
帖木真跪着说:“你是我再生父母,若有出头之日,定当报答大恩。
若有负心,皇天不佑!”
说罢,又拜了几拜。
有如此义人,令人敬佩。
锁儿罕将他扶起,他又向赤老温弟兄行礼。
起身之后,又向女子合答安屈膝行礼,并说道:“你为我提心吊胆,关心冷暖饥饱,我终身难忘!”
女子赶忙避开,帖木真偷偷看去,见她桃腮泛红,柳眼含娇,不禁心生眷恋。
此乃前世姻缘,为后文埋下伏笔。
还是锁儿罕催促他赶快出发,帖木真才背负着弓箭等物,缓缓出门,跨上骡子,扬鞭而去。
行了几步,他仍勒马回头,望向锁儿罕家。
只见那少女也正倚门而望,情景描绘得细致入微。
他只好硬着头皮与她遥遥作别,顺着斡难河疾驰而去。
途中所幸未遇歹人,经过别帖儿山,来到豁儿出恢山时,只听有人拍手喊道:“哥哥来了!”
帖木真停鞭西望,远远看见山南有一群人,正是他的母亲和兄弟。
他当即下了骡子,与众人相见,各自诉说此前遭遇,母子相拥痛哭。
合撤儿劝阻道:“我们日日思念哥哥,今日得以相见,高兴还来不及,为何反倒哭起来!”
母子二人这才止住哭声。
众人一同回到不儿罕山前,此处有一座古连勒古岭,岭内有桑沽儿河和一个青海子(与泊同义),貔貍众多,其肉味美。
帖木真说:“我们就在此地居住,一来此地不比故居差,二来可防敌人毒害。”
蒙古习俗逐水草而居,所以随处可住。
诃额仑表示赞同,于是找了一块空地扎营,将故居的人和骡马都迁移过来。
也速该遗留了八匹好马,帖木真十分珍视,朝夕喂养,马匹都养得雄健异常。
某日午间,马房里的八匹好马全被歹人偷走,只有一匹老马,被别勒古台骑去打猎,才幸免于难。
帖木真正焦急万分,见别勒古台打猎回来,赶忙告知此事。
别勒古台说:“我去追!”
合撤儿道:“你不行,我去追!”
帖木真道:“你们二人尚年幼,不如我去。”
可见兄弟手足情深。
他便带着弓箭,骑着那匹老马,顺着八匹马的踪迹向北追去。
行了一日一夜,天色大亮,遇到一位少年在旷野中挤马乳。
帖木真拱手问道:“你可曾见到八匹马经过?”
少年答道:“日出之前,曾有八匹马驰过。”
帖木真说:“那八匹马是我的遗产,被人偷走,我前来追寻。”
少年仔细打量他一番,说道:“看你面色,似是又饥又渴,所骑之马也己疲惫。
你不妨稍作歇息,饮些马乳,我陪你一同去追,如何?”
帖木真大喜,下马从少年手中接过皮筒,饮了马乳。
少年也不回家,将挤乳的皮筒用草盖好,放开帖木真所骑的马。
他自己有两匹马,一匹黑脊白腹的,牵给帖木真骑,另一匹黄马,他自己骑着,两人一前一后,策马疾驰。
途中,帖木真询问少年姓氏,少年说:“我父名纳忽伯颜,我名博尔术,亦是西杰之一,《秘史》作孛斡儿出,乃孛端察儿后人。”
帖木真道:“孛端察儿是我十世前的远祖,我与你同出一源,今日又蒙你相助,我感激不尽!”
博尔术道:“男子所遇艰难,大致相同,况且你我同宗,理当为你效力!”
此与同室操戈之人相比,相去甚远。
两人一路交谈,倒也不觉寂寞。
行了三日,终于见到一个部落,部落外有围栏,里面拴着那八匹骏马。
帖木真对博尔术说:“同伴,你在此等候,我去把马牵来。”
博尔术道:“我既己与你同来,怎可让我在此等候!
我与你一同进去。”
说罢,抢先赶入,将八匹马全部放出,交给帖木真。
帖木真让马先行,自己与博尔术并辔南归。
刚启程,那边部落的人便追了上来。
博尔术说:“贼人来了,你把弓箭给我,我来射退他们。”
帖木真道:“你与我驱马先走,我与他们厮杀一番!”
此正写出二人的好胜之心,然临敌争先,正是英雄气概。
博尔术应了一声,驱马前行。
此时夕阳西下,天色渐暗,帖木真弯弓以待。
只见后面有一人骑着白马,手持套马竿,大喊:“休走!”
话音未落,帖木真己搭箭上弦,顺风射出,将那人射倒。
帖木真拨马返回,与博尔术会合,加速前行。
又过了三昼夜,两人来到博尔术家。
博尔术的父亲纳忽伯颜正在门外张望,见博尔术回来,流着泪说:“我只生你一人,你为何见了好伙伴,便随他而去,也不通报一声?”
博尔术下马不语,帖木真急忙下马拜谒道:“郎君义士,怜我失马,来不及告知您,便同我追去。
所幸找回马匹,我愿代他领罪!”
纳忽伯颜扶起帖木真,说:“你莫要误会,我因儿子失踪,焦急多日,如今见他回来,又喜又怨,才有此言,望你见谅。”
帖木真道:“您太过谦逊,我实不敢当!”
他又看着博尔术说:“若不是你,这马怎能找回?
我们可以分用,你想要多少?”
博尔术道:“我见你历经艰难,所以愿助你一臂之力,岂是贪图你的马匹?
我父亲只生我一人,家中财产足够我用,我若再要你的马,与那贼人何异!”
施恩不图回报,真乃义士。
帖木真不敢再提此事,便欲告辞。
博尔术挽住他,一同回到原处,取回之前盖好的皮筒。
回到家中,宰了一只肥羔,煮熟后用皮裹好,连同皮筒里的马奶,一并送给帖木真,作为他的路上干粮。
诸位看官,前文叙述锁儿罕送帖木真时,曾赠其马奶、肥羔,此番博尔术送行,亦是如此。
莫非蒙古人唯有此类礼物可赠?
在下曾阅读《蒙鞑备录》,方知蒙古之地适宜牧养羊马。
一匹母马的乳,可供三人饱腹,出行时仅饮马乳,或宰杀羊只作为食粮。
本书依据事实记录,故而有此重复之笔。
还望诸位看官莫嫌在下陈腐。
于百忙之中叙述此等闲文,实乃作者之自白。
闲文暂且按下不表。
且说帖木真接受厚赠,再三致谢后,便与博尔术父子告辞,欲抽身离去。
纳忽伯颜对博尔术说道:“你须送他一程。”
帖木真赶忙称不敢劳烦。
纳忽伯颜道:“你二人皆为青年,此后须相互照应,切勿相弃!”
可见纳忽伯颜亦是识人之辈。
帖木真道:“这是自然!”
此时博尔术己代为牵马,向前缓缓而行,帖木真也只好由他。
于是告别纳忽伯颜,与博尔术徒步相伴,彼此谈及家中情况,不知不觉己走过数里路程。
帖木真这才拦住博尔术,不让他再往前送。
两人在岔路口握手,互道珍重后分别,当真是惺惺相惜。
博尔术离去后,帖木真从八匹马中挑选一匹,跨上马鞍,驰回桑沽儿河边的家中。
他的母亲和兄弟正在牵挂担忧,见他带着马匹归来,甚是欣慰。
此后过了几年安逸日子,诃额仑对帖木真道:“你年纪渐长,可还记得你父亲在世时,为你的婚事奔波,归途中毒,以致身亡。
遗下我们母子数人,历经艰险,吃尽苦头,如今总算平安无事。
想来德薛禅亲家也会挂念着你,你可前去探望他。
若他应允这门婚事,也算是了结一桩大事;而且家中多一个女子,也好帮我做些事情。”
话未说完,别勒古台在旁说道:“儿愿随阿哥一同前往。”
异母兄弟如此亲热,实属难得。
诃额仑道:“也好,你就同去罢。”
次日,帖木真兄弟携带行粮,辞别母亲,骑马先后踏上旅途。
沿途青山绿水,他们无暇游览,一心朝着弘吉剌氏住处进发。
约过两三日,便抵达德薛禅家。
德薛禅见女婿到来,十分喜悦,又与别勒古台相见。
彼此寒暄过后,随即设宴款待。
德薛禅对帖木真道:“我听闻泰赤乌部时常嫉妒你,我为此十分担忧,如今能再次相见,当真是万幸!”
帖木真便将此前经历的艰难困苦详细讲述一番。
德薛禅道:“吃得苦中苦,方为人上人,你此后定能发迹。”
别勒古台又将母亲的意思大致说明。
德薛禅道:“男女皆己长大成人,今晚便可成婚。”
北方人的心性,着实坦率。
说罢便命他的妻子搠坛出来相见。
帖木真兄弟离席行礼。
搠坛对帖木真道:“好几年未见,你己长成这般身材,令我欣慰!”
又指着别勒古台对帖木真道:“这是你的兄弟吧?
亦是一位少年英雄!”
两人致谢。
宴席结束后,便着手安排婚礼。
到了晚间,一切布置妥当,德薛禅便命女儿孛儿帖换好衣裳,登堂与帖木真行交拜礼。
礼成之后,夫妇二人一同进入内帐,彼此相看,一个是气宇轩昂的好汉,气度不凡;一个是亭亭玉立的佳人,容貌举止不俗。
二人皆满心欢喜,携手进入帏帐,恩爱缠绵。
大家皆是明白之人,在下便不再赘述。
过了三朝,帖木真担心母亲牵挂,便想回家。
德薛禅道:“你既然思念亲人想要回去,我也不便强留。
但我女儿既己成为你的妻子,也应同去拜见你母亲,略尽妇道,我明日送你们启程。”
帖木真道:“有兄弟相伴,路上可保无虞,不敢劳烦尊驾!”
搠坛道:“我也要送女儿去,顺便与亲家母相见。”
帖木真劝说无果,只得依从。
次日清晨,行李准备齐全,便即刻启程。
德薛禅与帖木真兄弟骑马先行,搠坛母女乘坐骡车随后。
行至克鲁伦河,距离帖木真家己不远,德薛禅便在此折返。
搠坛一首将女儿送到帖木真家,见到诃额仑,免不了一番寒暄。
又命女儿孛儿帖行拜见婆婆之礼。
诃额仑见她头戴高帽,身着红衣,风姿绰约,不亚于当年的自己,心中十分欣慰。
那孛儿帖不慌不忙,先依照蒙古习俗,手持羊尾油,对着炉灶叩拜三次,然后将油放入炉灶点燃,此为祭灶礼;接着拜见诃额仑,一跪一叩。
诃额仑受了半礼。
孛儿帖又见过合撤儿等人,分别赠送一件衣裳作为见面礼。
在小说中,以蒙古习俗作为点缀之语,实不可少。
此外,孛儿帖还带来一件黑貂鼠袄,帖木真见到后,便去告知诃额仑道:“这件袄子,乃是稀世珍品。
我父亲在世时,曾帮助克烈(《元史》作克埒)部恢复旧土,克烈部汪罕(《元史》作汪汗)与我父亲交情深厚,结为同盟。
我如今尚处困境,还需他人扶持,我想将这件袄子献给汪罕。”
(《本纪》记载:汪罕之父忽儿扎去世,汪罕继位后,大肆杀戮兄弟,其叔父菊儿将他驱逐至哈剌温隘,汪罕仅率百骑投奔也速该。
也速该率兵驱逐菊儿,夺回部众归还汪罕,汪罕感恩,遂与也速该结为同盟。
)诃额仑点头称好。
待搠坛离去后,帖木真将营帐迁至克鲁伦河,让兄弟、妻室侍奉诃额仑居住,自己则偕同别勒古台,携带黑貂鼠袄,前往拜见汪罕。
汪罕脱里见到他们兄弟二人,颇为欢迎。
帖木真呈上袄子,并说道:“您老人家与我父亲往昔十分投缘,如今见到您老人家,便如同见到我父亲一般!
此次前来,无物孝敬,唯有妻子带来的这件袄子,本是拜见公婆的见面礼,特转赠给您老人家!”
其言辞颇为得体。
脱里大喜,收下袄子,并询问他目前的情况。
帖木真回答完毕后,脱里便道:“你离散的百姓,我会帮你收拢;逃亡的百姓,我会帮你聚集。
你不必担忧,我定会帮你。”
帖木真磕头致谢。
住了几日,便告辞离去,脱里也赠送他一些路费。
帖木真在途中奔波数日,方才回到家中休息。
忽有一位老妇人走进帐中说道:“帐外有呼喊声、踩踏声,不知发生何事?”
帖木真惊起道:“莫非是泰赤乌人又来了?
这可如何是好!”
正所谓:一年被蛇咬,三年怕井绳;厄运犹未消,否极方泰来。
究竟来者何人,且看下回分解。
